mikeyramone
Jr. Member
 
Posts: 53

|
 |
« on: March 17, 2011, 02:12:55 PM » |
|
Hey there,
I am studying japanese for some time now (thinking of doing the N5 this decemeber), and lately I have been putting some game (especially rpg) words in my vocab flashcards, just for the heck of it.
There is this one word, subayasa (i'm working on my laptop on which I didn't install the japanese package, hence the romaji). On different websites it refers to different stats; namely speed, dex and agility (and even accuracy on one site but I figured that that was just plain wrong). Does anybody here know which is the right one?
And yeah, I'd rather be contributing than asking for help translation-wise... but(!), in a couple of years, when my japanese is better, I definitly plan on doing so (seriously). Soooo, I hope I'm not too much out of place asking this question here. If I am, you can of course just delete it Cless. I don't intend to be crass.
thanx in advance!
|